Michael Jackson《Tabloid Junkie》[内嵌封面歌词][FLAC/MP3-320K]

TracySky 2026-02-13 07:13:10 3

歌词

八卦新闻
(Michael Jackson)
Speculate to break the one you hate
你看不谁顺眼 就胡乱猜想他攻击他
Circulate the lie you confiscate
撒播你(从跟踪名人的狗仔那里搜刮来的)征集到的假消息
Assassinate and mutilate
虐杀我 摧残我
The hounding media in hysteria
狗仔队已经癫狂到丧心病狂
Who's the next for you to resurrect
谁将是下一个被你们“挖过去”的人?
JFK exposed the CIA
肯尼迪揭发中央情报局?
Truth be told the grassy knoll
也就(白宫门前的景观)丘地知道真相吧
The blackmail story in all your glory
敲诈式的新闻报道是你的荣耀之作

It's Slander
可它全是造谣!
You say it's not a sword
你说瞎爆料不是尖刀利刃
But with your pen you torture men
可你在用笔墨杀戮残害他人
You'd crucify the Lord
你把主钉死在了十字架上
And you don't have to read it
作为大众,你们没必要看它
And you don't have to eat it
你们没必要关注
To buy it is to feed it
去买八卦就是在养活它
So why do we keep foolin' ourselves
那为什么我们还在脑残?

Just because you read it in a magazine
全因你们在杂志上读它看它
Or see it on the TV screen
在电视上听它信它
Don't make it factual
别以为它就是事实!
Though everybody wants to read all about it
尽管如此,每个人依旧想知道关于名人的八卦
Just because you read it in a magazine
全因你们在杂志上读它看它
Or see it on the TV screen
在电视上听它信它
Don't make it factual' actual
现实点儿!别以为它就是事实!
They say he's ****sexual
他们说“他是个同性恋者”!

In the hood
这期间
Frame him if you could
你竭尽所能去陷害他
Shoot to kill
用毒舌大开杀戒
To blame him if you will
之后归罪于他 赖他自己
If he dies sympathize
假如他死了 你奉上同情
Such false witnesses
如此虚伪的媒体人目睹一切(却看乐子)!
Damn self righteousness
尼玛,这就是(媒体人)所说自身的正气?!
In the black
暗中
Stab me in the back
捅我背后一刀
In the face
当面
To lie and shame the race
撒谎还羞辱我的种族
Bisexual and Marilyn
戴安娜王妃和玛丽莲梦露
The headline stories of
总成为头条报道
All your glory
都是你的荣耀之作

It's slander
可它全是造谣!
With the words you use
发明这些词儿(注:舆论给MJ起了 Wacko Jacko这个外号)
You're a parasite in black and white
证明你们就是一帮靠娱乐新闻捞钱的寄生虫!
Do anything for news
为“独家头条”不择手段
If you don't go and buy it
作为大众,没必要买它
Then they won't glorify it
媒体便不会以八卦至上,不会以它为傲
To read it sanctifies it
可就是有人去追捧它,信仰它,被洗脑
Then why do we keep foolin' ourselves
那为什么我们还在脑残?

Just because you read it in a magazine
就因为你们在杂志上读它看它
Or see it on the TV screen
在电视上听它信它
Don't make it factual
别以为它就是事实!
Everybody wants to read all about it
尽管如此,每个人依旧想知道关于名人的八卦
Just because you read it in a magazine
全因你们在杂志上读它看它
Or see it on the TV screen
在电视上听它信它
Don't make it factual
别以为它就是事实!
See' but everybody wants to believe all about it
瞧,人人想去相信这些八卦
Just because you read it in a magazine
全因你们在杂志上读它看它
Or see it on the TV screen
在电视上听它信它
Don't make it factual
别以为它就是事实!
See' but everybody wants to believe all about it
话虽如此,每个人依旧想知道关于名人的八卦
Just because you read it in a magazine
就因为你们在杂志上读它看它
Or see it on the TV screen
在电视上听它信它
Don't make it factual' actual
现实点!别以为它就是事实!
She's blonde and she's bisexual
“她金发碧眼还是双性恋” (注:暗指媒体称玛丽莲梦露是双性恋)

Scandal
诋毁我 丑化我!
With the words you use
你发明这些词儿(注:舆论给MJ起了 Wacko Jacko这个外号)
You're a parasite in black and white
证明你们就是一帮靠娱乐新闻捞钱的寄生虫!
Do anything for news
为“独家头条”不择手段
And you don't go and buy it
作为大众,没必要买它,买它
Then they won't glorify it
媒体便不会以八卦至上,不会以它为傲
To read it sanctifies it
可就是有人去追捧它,信仰它,被洗脑
Why do we keep foolin' ourselves
那为什么我们还在脑残?
Slander
诋毁我 抹黑我!
You say it's not a sin
你说扒皮猛料不是罪过
But with your pen you torture men
可你在用笔墨挖他人的心肝
Then why do we keep foolin' ourselves
那为什么我们还在脑残?

Just because you read it in a magazine
全因你们在杂志上读它看它
Or see it on the TV screen
在电视上听它信它
Don't make it factual
别以为它就是事实!
Though everybody wants to read all about it
尽管如此,每个人依旧想知道关于名人的八卦
Just because you read it in a magazine
全因你们在杂志上读它看它
Or see it on the TV screen
在电视上听它信它
Don't make it factual
别以为它就是事实!
See' but everybody wants to believe all about it
瞧,可人人想去了解这些八卦

Just because you read it in a magazine
全因你们在杂志上读它看它
Or see it on the TV screen
在电视上听它信它
Don't make it factual
别以为它就是事实!
Just because you read it in a magazine
全因你们在杂志上读它看它
Or see it on the TV screen
在电视上听它信它
Don't make it factual
别以为它就是事实!
Just because you read it in a magazine
全因你们在杂志上读它看它
Or see it on the TV screen
在电视上听它信它
Don't make it factual' actual
别以为它就是事实!
You're so damn disrespectable
你们(指小报记者)多他妈遭人唾弃!
(end)

下载:

提取码:




最新回复 (0)

    暂无回复,快来抢沙发~

    • HiFiNi-音乐磁场|无损音乐下载|FLAC|WAV|MP3高品质音乐网免费下载试听网站
      2
        立即登陆 立即注册 QQ登陆

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回