杜德伟&周华健《Thats What Friends Are For》[内嵌封面歌词][FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2026-02-21 21:38:55 0

歌词

Thats What Friends Are For - 杜德伟 (Alex To)/周华健 (Emil Wakin Chau)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
And I never thought I'd feel this way
And as far as I'm concerned
I'm glad I got the chance to say
That I do believe I love you
And if I should ever go away
Well then close your eyes and try
To feel the way we do today
感受此刻我们心中的温暖
And then if you can remember
若你还能记得
Keep smiling  keep shining
请保持微笑 继续闪耀
Knowing you can always count on me  for sure
记住我永远是你坚实的依靠
That's what friends are for
这就是朋友存在的意义
For good times and bad times
无论顺境或逆境
I'll be on your side forever more
我将永远站在你身旁
That's what friends are for
这就是朋友存在的意义
Well you came in loving me
当你带着爱意走进我生命
And now there's so much more I see
如今我看见了更美的风景
And so by the way I thank you
所以我要由衷感谢你
Oh and then for the times when we're apart
当我们不得不分离的时光里
Well then close your eyes and know
请你轻轻闭上眼睛
The words are coming from my heart
字字句句都来自心底
And then if you can remember
若你还能记得
Keep smiling  Keep smiling
请永远微笑 保持闪耀
Keep shining  keep shining
继续闪耀 永远闪耀
Knowing you can always count on me  for sure
记住我永远是你坚实的依靠
That's what friends are for
这就是朋友存在的意义
And good times and bad times
无论顺境或逆境
I'll be on your side forever more
我将永远站在你身旁
That's what friends are for
这就是朋友存在的意义
Keep smiling  keep shining
请保持微笑 继续闪耀
Knowing you can always count on me
请记住我永远是你可靠的港湾
That's for sure
这是肯定的
And me tell you
让我告诉你
That's what friends are for
这就是朋友存在的意义
For good times and bad times
无论顺境或逆境
I'll be on your side forever more
我将永远站在你身旁
That's what friends are for
这就是朋友存在的意义
Keep smiling  keep shining
请保持微笑 继续闪耀
Knowing you can always count on me  for sure
记住我永远是你坚实的依靠
Oh for sure
当然如此
That's what friends are for
这就是朋友存在的意义
For good times and bad times
无论顺境或逆境
I'll be on your side forever more
我将永远站在你身旁
'Cause That's what friends are for
因为这就是朋友的意义
That's what friends are for
这就是朋友存在的意义

下载:

提取码:




最新回复 (0)

    暂无回复,快来抢沙发~

    • HiFiNi-音乐磁场|无损音乐下载|FLAC|WAV|MP3高品质音乐网免费下载试听网站
      2
        立即登陆 立即注册 QQ登陆

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回